Les personnes se disant « transgenres » revendiquent un positionnement identitaire remettant en question le binarisme « homme vs femme ». Les recherches sur les relations entre pratiques transgenres et langage sont extrêmement rares, mais elles sont particulièrement intéressantes pour illustrer comment la créativité linguistique est sollicitée pour marquer un positionnement identitaire. Voici quelques exemples de néologismes circulant dans une communauté transgenre belge francophone :
H |
F |
Transgenre |
il |
elle |
yel, iel (utilisé à l’oral et à l’écrit) |
ils |
elles |
yels (surtout utilisé à l’écrit) z (utilisé à l’oral) |
tous |
toutes |
toustes (utilisé à l’oral et à l’écrit, en alternance dans ce dernier cas avec touTEs) |
ceux |
celles |
ceuses, celleux (utilisé à l’oral et à l’écrit) |
nombreux |
nombreuses |
nombreuxses (utilisé à l’écrit) |